• MacBook
     iTunes Music Store(Japan)
    Apple Store(Japan)
    Apple Store(Japan)

November 11, 2005

Christmas is coming!




『Christmas=Natale=Noël=Navidad=クリスマス』

クリスマスって「赤」だけだと思っていたけど
ある日見た  Blue Christmas ツリーで
「赤」でなくてもいいんだ… と 気がついた

クリスマスカラー;
赤と白…サンタクロースの洋服
赤と白…日本の国旗
赤と白…コカコーラ






イタリア有名百貨店のRenascente・Duomo店(リナシェンテ・ドゥオーモ前)はすっかりクリスマス用のディスプレイ。
日頃から買い物客(あるいはトイレ利用客)でごった返すこの百貨店もこの時期からクリスマス直前まではさらに多くの人で賑わいますね。

そんなお店の前には中世のアーケードが続いていますが、なんと行ってみると美しい青色で彩られたカーペットとキラキラ光る「空の絵」が出現しているではありませんか。
レッドカーペットは見たことありますが、ブルーカーペットなんて言うのも素敵です。

この「お空」はなんとなくラスベガスのアーケードを思わせますね。
でも中世の歴史溢れるものに囲まれたこの「お空」はもっといい雰囲気です。
ラテンアメリカの色彩感覚に刺激されて帰ってきた私も、この美しい青色にはため息がでます。

そう言えば福岡の某Dデパートも「Blue Christmas」とか言って、青色のツリーやデコレーションをしてましたね。今年は何色のクリスマスなんでしょうか?

さて、この時期になると「クリスマスプレゼントを何にしようか…。」と悩む人は多いはず。
日本だと彼氏や彼女へのプレゼントが中心で、お店の宝飾品カウンターはカップルで大にぎわいですね。
一方、多くの国ではクリスマス前後は家族と一緒に過ごすことが最優先で、プレゼントも家族みんなで交換します。おかげで、プレゼントを開け終わるのに半日かかることも…。
さて、本題のプレゼントですが本当に何にしましょ…。我が家の「働き者さま」はすでに私へのプレゼントを用意したそうです。(本人は内緒のつもりですが、実は存じておるんですよ…ほほほ。)
彼の家族用プレゼントはチリで購入済み。あとは肝心の「働き者さま」へのプレゼントを決めなくてはいけません。
とりあえず、次の国でも探してみることにします。

みなさんは、パートナー、ご家族にどのようなプレゼントをお考えかしら?

"Natale" is Christmas in Italian. In French, it is "Noël". In Spanish, it is "Navidad".

Anyway, I went to San Babila to see what's going on in Milano. There were many people as usual but I was for sure that half of them were from out side of Italy.
The town was getting ready for Christmas...I could feel that Christmas was coming...
In Santiago, Chile as well, there were many Christmas decorations/trees in shopping malls...but it did not click me because Christmas would be in the middle of the summer in Chile.
For us from North, Christmas = Winter...Oh, by the way, don't forget to prepare Christmas presents for your partner and family.

    Vote for this site1 vote(Thank you.)

MORE BLOGs:BAMBINA+BLOGS=THE WORLD

 iTunes Music Store(Japan)

Comments on "Christmas is coming!"

 

Blogger Cha Cha said ... (November 12, 2005) : 

最近は、クリスマス、赤だけに限らないのねー。アメリカでも、青とかピンクとか人気みたい。

うむ、私もクリスマスショッピング、まだ、してないのよー。切羽詰って、ショッピング行くと、ついついくだらないもの買ってしまうから、困ったもんだね。

 

Blogger Wakako said ... (November 12, 2005) : 

オラが街でも、旧市街の中心に巨大モミの木が3日前に建てられて、クレーンで飾り付けてました。キレイです★こちらに来て初めてのクリスマスなので、家族へのプレゼント、旦那へのプレゼントをどうしようか、真剣に悩んでます。

 

Blogger Bambina said ... (November 12, 2005) : 

Cha Chaさん
「切羽つまってから…」というのは私も同じです(笑)
お嬢さんは「サンタクロースにお願い」されるのかな〜?

フロリダでも家中にライトをつけてデコレーションするお家ってたくさんあるのでしょうか?

ーーーーーーーーーーーー
Wakakoさん
そっか、初クリスマスinヨーロッパなんですね。
こちらはデコレーションなど、とっても綺麗でロマンティックですよね。

素敵なプレゼントが見つかるといいですね!

 

Blogger Cha Cha said ... (November 13, 2005) : 

実は、サンタさんは母親というのがばれてしまっているのよー。

数年前までは、娘も、サンタさんに手紙書いてたりしたのに。。。

最近ではクールになっちゃって、現金くれーなんていってます。(笑)まぁ、そういう年頃なのね。

 

Blogger Bambina said ... (November 14, 2005) : 

Cha Chaさん、
あらら…やっぱりお年頃なんでしょうか…。

私には3つ下の弟がいるのですが、小さなころ、弟は毎年サンタクロースの正体をあばくために、イブの夜から一生懸命起きていました…が、やっぱり途中で熟睡してました。

これもまた良い想い出!?

旦那さまには何をプレゼントされるのでしょうか?

 

post a comment

Links to "Christmas is coming!"

Create a Link